Discipline: Edebiyat

Liefern - Tomer Gardi'nın yeni romanı

Yıl 2026
Kategori Edebiyat

Her yerdeler, onları her gün görüyoruz. İster Delhi ister Tel Aviv, Buenos Aires, İstanbul ya da Berlin’de, her yerde kentlerin sokaklarında onlar var: Yemek taşıyan kuryeler. Tomer Gardi, yeni yayımlanan romanı Liefern’da (Paket Servis), kuryelerin hikâyesini tüm dünyayı saran bir günümüz destanına dönüştürüyor.

Romanın çıkış noktasını Gardi’nin, beş farklı kente yaptığı seyahatler ve araştırma gezileri oluşturuyor; Tarabya Kültür Akademisi ziyareti de bu amaca hizmet etmişti.

Motorkuryeliğin yanı sıra kuryehaber.com web sitesi kurucusu ve editörü, Kurye Hakları Derneği Başkanı Mesut Çeki ve sosyolog/aktivist Başak Kocadost ile bilgi alışverişi ve yakın temas halindeki yazar, bu sayede İstanbul’daki çok sayıda paket servis çalışanıyla bir araya geldi. Onlarla deneyimleri ve yaşadıkları zorlukların yanı sıra hayalleri ve arzuları üzerine konuştu. Buradan edindiği tüm izlenimler, kitabında, İstanbul’da geçen Mimesis bölümündeki kurmaca hikâyeye zemin oluşturdu.

Mimesis‘te iki kahraman, saç ektirme planıyla Berlin’den İstanbul’a seyahat ediyor ve burada bir motokuryeyle tanışıyorlar. Mimesis bölümü, Gardi’nin konuk sanatçı olarak Akademide bulunduğu süre içerisinde İbranice yazıldı ve Anne Birkenhauer tarafından Almancaya çevrildi. Mimesis aynı zamanda kitabın en uzun bölümünü oluşturuyor.

Tomer Gardi, Liefern ile küreselleşme ve sömürüyü, sevgiyi, aileyi ve bağlılığa duyulan büyük özlemi anlatıyor; güncel ve siyasi ehemmiyete sahip altı bölümlük edebi bir dünya turu.

Olga Martynova

Yıl 2025
Kategori Edebiyat

Olga Martynova Leningrad’da büyüdü, 1980’lerde “Kamera Chranenia” adlı şiir grubunun kurucuları arasında yer aldı. 1991 yılında Oleg Jurjew (1959-2018) ile birlikte Almanya’ya yerleşti. 1999’dan beri hem Rusça hem Almanca edebi metinler kaleme aldı. 2018’den beri sadece Almanca metinler yazmaktadır. Olga Martynova, PEN ve Alman Dil ve Şiir Akademisi ile Bilim ve Edebiyat Akademisi (Mainz) üyesidir. Başka ödüllerin yanı sıra Ingeborg Bachmann Ödülü (2012) ve Berlin Edebiyat Ödülü’ne (2015) layık görülmüştür. Martynovas’ın Gespräch über die Trauer (2023 [Yas Hakkında Konuşma]) ve Such nach dem Namen des Windes: Gedichte (2024 [Rüzgârın İsmini Aramak: Şiirler]) adlı kitapları S. Fischer Verlag tarafından yayımlanmıştır.

Olga Martynova Şubat 2025 ile Mayıs 2025 tarihleri arasında Tarabya Kültür Akademisi’nde bulunmuştur.

Yıl 2025
Kategori Edebiyat

Olga Martynova Leningrad’da büyüdü, 1980’lerde “Kamera Chranenia” adlı şiir grubunun kurucuları arasında yer aldı. 1991 yılında Oleg Jurjew (1959-2018) ile birlikte Almanya’ya yerleşti. 1999’dan beri hem Rusça hem Almanca edebi metinler kaleme aldı. 2018’den beri sadece Almanca metinler yazmaktadır. Olga Martynova, PEN ve Alman Dil ve Şiir Akademisi ile Bilim ve Edebiyat Akademisi (Mainz) üyesidir. Başka ödüllerin yanı sıra Ingeborg Bachmann Ödülü (2012) ve Berlin Edebiyat Ödülü’ne (2015) layık görülmüştür. Martynovas’ın Gespräch über die Trauer (2023 [Yas Hakkında Konuşma]) ve Such nach dem Namen des Windes: Gedichte (2024 [Rüzgârın İsmini Aramak: Şiirler]) adlı kitapları S. Fischer Verlag tarafından yayımlanmıştır.

Olga Martynova Şubat 2025 ile Mayıs 2025 tarihleri arasında Tarabya Kültür Akademisi’nde bulunmuştur.

Mati Shemoelof

Yıl 2025
Kategori Edebiyat

Mati Shemoelof Arap-Yahudi bir şair, yazar ve gazetecidir ve Berlin’de yaşamaktadır. Şiir, düzyazı ve denemelerden oluşan on iki kitabında sürgün, kimlik ve hafıza konularını diasporanın bakış açısıyla ele alır. Hayfa’da, bünyesinde Iraklı, İranlı, Kürt ve Suriyeli Yahudi üyeler barındıran bir ailenin çocuğu olarak dünyaya gelen Shemoelof’un diasporik mirası, çok dilli ve çok kültürlü sesini şekillendirmiştir. “Poetic Hafla” ve “Anu: Jews and Arabs Writing in Berlin” gibi girişimlerin kurucu ortağı olarak, Arap-Yahudi hafızası ile çağdaş Avrupa söylemi arasında bir köprü kurmaktadır. Eserleri arasında, Avrupamerkezci anlatılara meydan okuyan ve bir arada yaşamak için şiirsel alanlar açan Der Preis (“Bedel”, PalmArtPress, 2025) adlı romanı ile Baghdad | Haifa | Berlin (Aphorisma Verlag, 2019) adlı iki dilli şiir kitabı bulunmaktadır. Çok sayıda dilde ve kültürel çevrede yayımlanan metinleri, Yahudi-Müslüman hikâyelerini ve ulus-ötesi kimlikleri eleştirel bir yaklaşımla ele almaktadır.

Jüdisch Sound, Deutsche Wörter (Yahudi Sesi, Alman Sözcükleri) başlıklı yeni bir şiirsel deney geliştirmek üzere 2024 yılında Alman Edebiyat Fonu’nun (Deutscher Literaturfonds) çalışma bursunu aldı. Bu çalışma kapsamında sürgünün melezliklerini ve Arap-Yahudi modernitesinin unutulmuş yankılarını araştırmaktadır. Kitap gelecek yıl (Sonbahar, 2026) Elif Verlag’dan yayımlanacaktır.

Mati Shemoelof, Haziran 2025 ile Eylül 2025 tarihleri arasında Tarabya Kültür Akademisi’nde bulunmuştur.

 

Yıl 2025
Kategori Edebiyat

Mati Shemoelof Arap-Yahudi bir şair, yazar ve gazetecidir ve Berlin’de yaşamaktadır. Şiir, düzyazı ve denemelerden oluşan on iki kitabında sürgün, kimlik ve hafıza konularını diasporanın bakış açısıyla ele alır. Hayfa’da, bünyesinde Iraklı, İranlı, Kürt ve Suriyeli Yahudi üyeler barındıran bir ailenin çocuğu olarak dünyaya gelen Shemoelof’un diasporik mirası, çok dilli ve çok kültürlü sesini şekillendirmiştir. “Poetic Hafla” ve “Anu: Jews and Arabs Writing in Berlin” gibi girişimlerin kurucu ortağı olarak, Arap-Yahudi hafızası ile çağdaş Avrupa söylemi arasında bir köprü kurmaktadır. Eserleri arasında, Avrupamerkezci anlatılara meydan okuyan ve bir arada yaşamak için şiirsel alanlar açan Der Preis (“Bedel”, PalmArtPress, 2025) adlı romanı ile Baghdad | Haifa | Berlin (Aphorisma Verlag, 2019) adlı iki dilli şiir kitabı bulunmaktadır. Çok sayıda dilde ve kültürel çevrede yayımlanan metinleri, Yahudi-Müslüman hikâyelerini ve ulus-ötesi kimlikleri eleştirel bir yaklaşımla ele almaktadır.

Jüdisch Sound, Deutsche Wörter (Yahudi Sesi, Alman Sözcükleri) başlıklı yeni bir şiirsel deney geliştirmek üzere 2024 yılında Alman Edebiyat Fonu’nun (Deutscher Literaturfonds) çalışma bursunu aldı. Bu çalışma kapsamında sürgünün melezliklerini ve Arap-Yahudi modernitesinin unutulmuş yankılarını araştırmaktadır. Kitap gelecek yıl (Sonbahar, 2026) Elif Verlag’dan yayımlanacaktır.

Mati Shemoelof, Haziran 2025 ile Eylül 2025 tarihleri arasında Tarabya Kültür Akademisi’nde bulunmuştur.

 

BORDERS & BELONGING: Tarabya Kültür Akademisi alumnileriyle bir okuma serisi

Datum 11.-22.12.2025
Kategori Edebiyat

Bu ay Tarabya Kültür Akademisi, konuklarının İstanbul’da geçirdikleri süre boyunca ve sonrasında yazdıkları, şimdi ise Türkçede ilk kez yayımlanan üç kitabının lansmanına hazırlanıyor. Üç yazar, Dilek Mayatürk, Matthias Göritz ve Necati Öziri, İstanbul’da ve Türkiye’nin farklı şehirlerinde sınırları ve kuşakları aşan iz sürme yolculuklarını ele alan eserlerini okurla buluşturuyor.

Borders & Belonging serisi, yazınsal faaliyetleriyle kendilerinden önceki kuşakların bıraktığı izleri takip eden, Tarabya’da konaklamış üç yazarı bir araya getiriyor. Seri, kimlik ve aidiyete dair karmaşık sorulara yanıt arayan bu edebi yolculukları; söyleşiler ve okumalar eşliğinde 11-22 Aralık 2025 tarihleri arasında İstanbul, Ankara ve İzmir’de yeniden canlandırıyor. Böylece hem iz sürme pratiğini hem de Türkiye ile Almanya arasındaki canlı kültürel diyaloğu gözler önüne seriyor.

Seri Matthias Göritz’in 11 Aralık’taki kitap lansman etkinliği, 13 Aralık’taki Uluslararası İstanbul Kitap Fuarı’nda okuma etkinliği ve 14 Aralık’taki Yazmak Atölyesi’nde okuma ve şöyleşiyle başlayacak. Göritz’in Güneşin Dili adlı romanı, geçmişle bugünü iç içe geçiren çok katmanlı bir anlatı sunuyor. Almanya kökenli Yahudi büyükannesinin 1930’lu yıllardaki hayatını araştırmak için İstanbul’a gelen ABD’li Lee’yi anlatan ve 2025 yılında ilk kez Türkçede yayımlanan roman, göç ve sürgün hikâyelerini dil ve hafızanın kimliği nasıl şekillendirdiği sorusuyla birleştiriyor.

Dilek Mayatürk, 15 Aralık’ta yapılacak kitap lansman etkinliğinde yeni şiir kitabı Neden Olmasın‘ı tanıtıyor. Şair, coğrafi, dilsel ve duygusal sınırları aşan şiirleriyle yakınlık ve mesafe kavramlarını, kültürlerarası yaşamı ve dilin bir yuva olarak taşıdığı anlamları odağa alıyor.

Necati Öziri ise Türkçede yeni yayımlanan romanı Baba İzi için 20 Aralık’ta düzenlenecek bir okuma ve söyleşi programıyla okurların karşısına çıkacak. Roman, Türk kökenli bir aile ile Alman toplumunun kesişiminde büyüyen Arda’yı konu ediniyor. 2023 yılında Alman Kitap Ödülü’ne aday gösterilen eser, yokluğuyla etkisini sürdüren bir baba figürüne duyulan özlemi işlerken köken ve aidiyet sorunlarına eğiliyor.

Üç yazarın kitapları ve etkinlik serisi, Tarabya Kültür Akademisi’nin Türkiye ile Almanya arasında karşılaşmalara, diyaloğa ve yaratıcı işbirliğine olanak veren önemli rolünü bir kez daha vurguluyor. Ekim 2011’de kurulan Boğaziçi’ndeki rezidans, bugüne kadar Almanya’dan 200’ün üzerinde sanatçıya İstanbul’da yaşayıp çalışmaları için ortam sağladı. Bu süreçte kurulan bağlar, çoğu zaman konaklama süresinin ötesine geçiyor. Pek çok sanatçı, sergiler, performanslar, işbirlikleri veya kitaplarının Türkiye’de basılması için yeniden İstanbul’a dönüyor.

Etkinlik Takvimi:

11.12.2025, 18:00 – Matthias Göritz: Gala Gallery’de Kitap Lansman Partisi
12.12.2025, 18:00 – Dilek Mayatürk: Boğaziçi Üniversitesi’nde Okuma (katılım için önden buradan kayıt yapılması gerekiyor)
13.12.2025, 14:00 – Matthias Göritz: Uluslararası İstanbul Kitap Fuarı’nda Okuma
14.12.2025, 16:00 – Matthias Göritz: Yazmak Atölyesi’nde Okuma
15.12.2025, 19:00 – Dilek Mayatürk: Minoa Pera’da Kitap Lansmanı
17.12.2025, 11:00 – Matthias Göritz: İstanbul Üniversitesi’nde Okuma (kapalı etkinlik)
18.12.2025 – Matthias Göritz: Hacettepe Üniversitesi Ankara’da Okuma (kapalı etkinlik)
20.12.2025, 15:00 – Necati Öziri: İstanbul Kitapçısı Kadiköy şubesinde Okuma & Kitap Lansmanı
22.12.2025 – Matthias Göritz: Ege Üniversitesi İzmir’de Okuma

 

Devamını oku Daha az

Olga Martynova ile Şair Buluşması

Tarih 27. Mayıs 2025
Kategori Edebiyat

Kültür Akademisi Tarabya, Yazmak Atölyesi iş birliğiyle düzenlenen “Şair Buluşmaları” serisi kapsamında 27 Mayıs Salı günü, şair, yazar ve Tarabya konuk sanatçısı Olga Martynova’nın katılacağı bir okuma ve söyleşi etkinliğine davet ediyor.

Martynova, 2024 yılında yayımlanan Such nach dem Namen des Windes: Gedichte (Rüzgârın Adını Ara: Şiirler) adlı son şiir kitabından seçkiler okuyacak. Okumanın ardından şair ve yazar Gonca Özmen ile bir söyleşi gerçekleşecek. Şiirler ayrıca Efe Duyan tarafından Türkçe çevirileriyle seslendirilecek.

Söyleşi Almanca ve Türkçe olarak yapılacaktır.
Katılım ücretsizdir, ancak sınırlı kontenjan nedeniyle önceden kayıt yaptırılması gerekmektedir.

Devamını oku Daha az

Tunay Önder

Yıl 2025
Kategori Edebiyat

Tunay Önder yazar, küratör ve sanatçıdır. Metin, performans, enstalasyon ve söylemin kesiştiği çalışmaları, göç toplumunda özgürleşme mücadelelerini odağa alır. Önder, Boğaziçi Üniversitesi ve Heidelberg Üniversitesi’nde sosyoloji, siyaset bilimi ve etnoloji öğrenimi görmüş, Heidelberg Üniversitesi’nden yüksek lisans derecesini almıştır. Münih Oda Tiyatrosu (Münchner Kammerspiele), Wiesbaden Bienali, Dortmund’da düzenlenen FAVORITEN Festivali ve Münih Şehir Müzesi bünyesinde küratörlük projeleri yürütmüştür. 2018’de Eyalet Başkenti Münih Görsel Sanatlar Teşvik Ödülü’ne (Förderpreis für Bildende Kunst) aday gösterilmiştir. 2022 yılında Max Kade Vakfı bursuyla Iowa’daki (ABD) Uluslararası Yazarlık Programı’na (International Writing Program) katılmıştır.

Olympia Alışveriş Merkezi (OEZ) saldırısını konu alan (Christine Umpfenbach ile birlikte hazırladığı) Offene Wunde (Açık Yara) adlı belgesel tiyatro oyunu, Nisan 2025’te Münchner Volkstheater’da (Münih Halk Tiyatrosu) prömiyerini yapmıştır.
Kunstraum FLORIDA’da Danışma Kurulu üyesidir ve Münih Belediyesi Kültür Sanat Departmanı, “Kamusal Tarih – Kamusal Alanda Hafıza” (Public History – Erinnerung im Öffentlichen Raum) bölümünde çalışmaktadır.

migrantenstadl (Göçmen Kasabası / Imad Mustafa ile birlikte) ve Urteile (Yargılar / Christine Umpfenbach ve Azar Mortazavi ile birlikte yayına hazırladığı) adlı iki kitabı bulunan sanatçının metinleri derleme kitaplarda yayımlanmakta ve kamusal alanda okurla buluşmakta, sahnelenmekte ve enstalasyon veya performans formlarında somutlaşmaktadır.

Tunay Önder, Ekim 2025 ile Ocak 2026 tarihleri arasında Tarabya Kültür Akademisi’nde bulunmaktadır.

Yıl 2025
Kategori Edebiyat
© Tuğba Önder

Tunay Önder yazar, küratör ve sanatçıdır. Metin, performans, enstalasyon ve söylemin kesiştiği çalışmaları, göç toplumunda özgürleşme mücadelelerini odağa alır. Önder, Boğaziçi Üniversitesi ve Heidelberg Üniversitesi’nde sosyoloji, siyaset bilimi ve etnoloji öğrenimi görmüş, Heidelberg Üniversitesi’nden yüksek lisans derecesini almıştır. Münih Oda Tiyatrosu (Münchner Kammerspiele), Wiesbaden Bienali, Dortmund’da düzenlenen FAVORITEN Festivali ve Münih Şehir Müzesi bünyesinde küratörlük projeleri yürütmüştür. 2018’de Eyalet Başkenti Münih Görsel Sanatlar Teşvik Ödülü’ne (Förderpreis für Bildende Kunst) aday gösterilmiştir. 2022 yılında Max Kade Vakfı bursuyla Iowa’daki (ABD) Uluslararası Yazarlık Programı’na (International Writing Program) katılmıştır.

Olympia Alışveriş Merkezi (OEZ) saldırısını konu alan (Christine Umpfenbach ile birlikte hazırladığı) Offene Wunde (Açık Yara) adlı belgesel tiyatro oyunu, Nisan 2025’te Münchner Volkstheater’da (Münih Halk Tiyatrosu) prömiyerini yapmıştır.
Kunstraum FLORIDA’da Danışma Kurulu üyesidir ve Münih Belediyesi Kültür Sanat Departmanı, “Kamusal Tarih – Kamusal Alanda Hafıza” (Public History – Erinnerung im Öffentlichen Raum) bölümünde çalışmaktadır.

migrantenstadl (Göçmen Kasabası / Imad Mustafa ile birlikte) ve Urteile (Yargılar / Christine Umpfenbach ve Azar Mortazavi ile birlikte yayına hazırladığı) adlı iki kitabı bulunan sanatçının metinleri derleme kitaplarda yayımlanmakta ve kamusal alanda okurla buluşmakta, sahnelenmekte ve enstalasyon veya performans formlarında somutlaşmaktadır.

Tunay Önder, Ekim 2025 ile Ocak 2026 tarihleri arasında Tarabya Kültür Akademisi’nde bulunmaktadır.

Sasha Salzmann

Yıl 2013
Kategori Edebiyat

Sasha Salzmann roman, oyun ve deneme yazarı ve küratör. Sanat ve toplum dergisi freitext’in kurucuları arasında yer aldı, Maxim Gorki Theater Berlin bünyesinde STUDIO Я’in sanat yönetmenliği görevinde bulundu. Salzmann’ın tiyatro çalışmaları 20’den fazla dile çevrildi ve 2020 yılında Akademie der Künste Berlin tarafından verilen Sahne Sanatları Ödülü’ne layık görüldü. 2017’de Salzmann’ın Außer sich adlı ilk romanı yayımlandı. Kitap 16 dile çevrildi ve Alman Kitap Ödülü’ne aday gösterildi. Sasha Salzmann, Viyanalı felsefeci ve gazeteci Isolde Charim ile birlikte her ay dönüşümlü olarak, Wiener Burgtheater’de yapılan Apropos Gegenwart başlıklı söyleşi dizisini sunmaktadır. 2021 sonbaharında Salzmann’ın yeni romanı Im Menschen muss alles herrlich sein okurlarla buluşacak.

Sasha Salzmann Eylül 2012 ile Şubat 2013 tarihleri arasında Tarabya Kültür Akademisi’nde bulunmuştur.

Yıl 2013
Kategori Edebiyat
© Heike Steinweg

Sasha Salzmann roman, oyun ve deneme yazarı ve küratör. Sanat ve toplum dergisi freitext’in kurucuları arasında yer aldı, Maxim Gorki Theater Berlin bünyesinde STUDIO Я’in sanat yönetmenliği görevinde bulundu. Salzmann’ın tiyatro çalışmaları 20’den fazla dile çevrildi ve 2020 yılında Akademie der Künste Berlin tarafından verilen Sahne Sanatları Ödülü’ne layık görüldü. 2017’de Salzmann’ın Außer sich adlı ilk romanı yayımlandı. Kitap 16 dile çevrildi ve Alman Kitap Ödülü’ne aday gösterildi. Sasha Salzmann, Viyanalı felsefeci ve gazeteci Isolde Charim ile birlikte her ay dönüşümlü olarak, Wiener Burgtheater’de yapılan Apropos Gegenwart başlıklı söyleşi dizisini sunmaktadır. 2021 sonbaharında Salzmann’ın yeni romanı Im Menschen muss alles herrlich sein okurlarla buluşacak.

Sasha Salzmann Eylül 2012 ile Şubat 2013 tarihleri arasında Tarabya Kültür Akademisi’nde bulunmuştur.

Moritz Rinke

Yıl 2013
Kategori Edebiyat

“Georg Büchner Woyzeck’te her insan bir uçurumdur, muhtemelen her su birikintisi de bir uçurumdur demişti; en sıradan deliliklerle gündelik efsanelerin sihrini bozarken bir yandan da yaşadığımız zamanın sonsuz büyüsünü hissettiren yazar M. R. da, bu cümlenin doğruluğunu kanıtlamak için yazıyor adeta.”
Peter von Becker

Moritz Rinke, 1967 yılında Worpswede’de doğdu. Pek çok önemli edebiyat ödülünün sahibi olan Rinke’nin ödüllü hikaye ve denemeleri Der Blauwahl im Kirschgarten ve Das große Stolpern adıyla yayımlandı. 1997 yılında Der Mann, der noch keiner Frau Blöße entdeckte adlı oyunu PEN Edebiyat Ödülü’ne layık görüldü ve Müllheimer Dramatikerpreis’a aday gösterildi. Bunu takiben 2001 yılında Republik Vineta adlı oyunu 2001 yılında Alman dilinde yazılmış en iyi oyun seçildi ve 2008 yılında filme çekildi. 2002 yılında Worms’da Nibelungen’in prömiyerini gerçekleştirdi. Mortiz Rinke’nin kendisinin de oyuncu olarak yer aldığı filme çekilen ilk eseri September, 2003 yılında Cannes Uluslararası Film Festivali’ne davet edildi. 2010 yılında yayımlanan ilk romanı Der Mann, der durch das Jahrhundert fiel kısa sürede en çok satılan kitapların arasına girdi. Wir lieben und wissen nichts adlı son oyunu, Schauspiel Frankfurt’da bu yıl yapılan prömiyerinin ardından otuzdan fazla tiyatroda oynanıyor. ZDF/ARTE Moritz Rinke hakkında bir film yaptı.

Moritz Rinke Mayıs 2013 ile Eylül 2013 tarihleri arasında Tarabya Kültür Akademisi’nde bulunmuştur.

Yıl 2013
Kategori Edebiyat
© Joscha Jennessen

“Georg Büchner Woyzeck’te her insan bir uçurumdur, muhtemelen her su birikintisi de bir uçurumdur demişti; en sıradan deliliklerle gündelik efsanelerin sihrini bozarken bir yandan da yaşadığımız zamanın sonsuz büyüsünü hissettiren yazar M. R. da, bu cümlenin doğruluğunu kanıtlamak için yazıyor adeta.”
Peter von Becker

Moritz Rinke, 1967 yılında Worpswede’de doğdu. Pek çok önemli edebiyat ödülünün sahibi olan Rinke’nin ödüllü hikaye ve denemeleri Der Blauwahl im Kirschgarten ve Das große Stolpern adıyla yayımlandı. 1997 yılında Der Mann, der noch keiner Frau Blöße entdeckte adlı oyunu PEN Edebiyat Ödülü’ne layık görüldü ve Müllheimer Dramatikerpreis’a aday gösterildi. Bunu takiben 2001 yılında Republik Vineta adlı oyunu 2001 yılında Alman dilinde yazılmış en iyi oyun seçildi ve 2008 yılında filme çekildi. 2002 yılında Worms’da Nibelungen’in prömiyerini gerçekleştirdi. Mortiz Rinke’nin kendisinin de oyuncu olarak yer aldığı filme çekilen ilk eseri September, 2003 yılında Cannes Uluslararası Film Festivali’ne davet edildi. 2010 yılında yayımlanan ilk romanı Der Mann, der durch das Jahrhundert fiel kısa sürede en çok satılan kitapların arasına girdi. Wir lieben und wissen nichts adlı son oyunu, Schauspiel Frankfurt’da bu yıl yapılan prömiyerinin ardından otuzdan fazla tiyatroda oynanıyor. ZDF/ARTE Moritz Rinke hakkında bir film yaptı.

Moritz Rinke Mayıs 2013 ile Eylül 2013 tarihleri arasında Tarabya Kültür Akademisi’nde bulunmuştur.

José F. A. Oliver

Yıl 2013
Kategori Edebiyat

Endülüs kökenli José F. Oliver 1961 yılında Hausach’da doğdu. Yaşamını serbest yazar olarak sürdürüyor. Şiir çalışmaları için 1989 yılında Baden Württemberg Sanat Vakfı Edebiyat Bursu’nu aldı ve 1994 yılında Berlin Senatosu Edebiyat Kolokyumu’nun bursiyeri oldu. 1997 yılında Adelbert von Chamisso Ödülü’ne layık görüldü. 2001 yılında Dresden’de kent yazarı olarak bulundu. 2002 yılında konuk profesör ve writer-in-residence programı çerçevesinde MIT Cambridge’de (ABD) kaldı. 2004 yılında kent yazarı olarak Kahire’de bulundu. 2007 yılında Dresden Teknik Üniversitesi’nde Chamisso Poetik Dozentur kapsamında araştırmalar yaptı ve dersler verdi, ayrıca aynı yıl Baden Württemberg Eyaleti Kültür Ödülü’ne layık görüldü. 2009 yılında Thaddäus-Troll Ödülü’nü ve 2012 yılında Joachim Ringelnatz Ödülü’nü aldı. 2009 yılında İngiltere’de Keele Üniversitesi’nde, 2011’de Jacobs University Bremen’de writer-in-residence olarak bulundu. 2013 yılında Alman Hükümeti tarafından verilen Tarabya Bursu’nu aldı.

Unterschlupf, Şiir (Suhrkamp, 2006), Mein andalusiches Schwarzwalddorf, Deneme (Suhrkamp, 2007) ve fahrtenschreiber, Şiir (Suhrkamp, 2007) yayımlanan eserleri arasındadır. José Oliver, 1998 yılında kendi başlattığı Hausacher LeseLenz Edebiyat Festivali’nin küratörlüğünü sürdürüyor. Çocukların ve gençlerin dil konusunda duyarlılığını arttırmak ve edebiyat anlayışını geliştirmek amacıyla, Stuttgart Edebiyat Evi ile birlikte okullar için yazı atölyeleri düzenliyor.

José F. Oliver Ağustos-Kasım 2013 tarihleri arasında Tarabya Kültür Akademisi’nin konuk sanatçısı olarak İstanbul’da bulundu.

Yıl 2013
Kategori Edebiyat

Endülüs kökenli José F. Oliver 1961 yılında Hausach’da doğdu. Yaşamını serbest yazar olarak sürdürüyor. Şiir çalışmaları için 1989 yılında Baden Württemberg Sanat Vakfı Edebiyat Bursu’nu aldı ve 1994 yılında Berlin Senatosu Edebiyat Kolokyumu’nun bursiyeri oldu. 1997 yılında Adelbert von Chamisso Ödülü’ne layık görüldü. 2001 yılında Dresden’de kent yazarı olarak bulundu. 2002 yılında konuk profesör ve writer-in-residence programı çerçevesinde MIT Cambridge’de (ABD) kaldı. 2004 yılında kent yazarı olarak Kahire’de bulundu. 2007 yılında Dresden Teknik Üniversitesi’nde Chamisso Poetik Dozentur kapsamında araştırmalar yaptı ve dersler verdi, ayrıca aynı yıl Baden Württemberg Eyaleti Kültür Ödülü’ne layık görüldü. 2009 yılında Thaddäus-Troll Ödülü’nü ve 2012 yılında Joachim Ringelnatz Ödülü’nü aldı. 2009 yılında İngiltere’de Keele Üniversitesi’nde, 2011’de Jacobs University Bremen’de writer-in-residence olarak bulundu. 2013 yılında Alman Hükümeti tarafından verilen Tarabya Bursu’nu aldı.

Unterschlupf, Şiir (Suhrkamp, 2006), Mein andalusiches Schwarzwalddorf, Deneme (Suhrkamp, 2007) ve fahrtenschreiber, Şiir (Suhrkamp, 2007) yayımlanan eserleri arasındadır. José Oliver, 1998 yılında kendi başlattığı Hausacher LeseLenz Edebiyat Festivali’nin küratörlüğünü sürdürüyor. Çocukların ve gençlerin dil konusunda duyarlılığını arttırmak ve edebiyat anlayışını geliştirmek amacıyla, Stuttgart Edebiyat Evi ile birlikte okullar için yazı atölyeleri düzenliyor.

José F. Oliver Ağustos-Kasım 2013 tarihleri arasında Tarabya Kültür Akademisi’nin konuk sanatçısı olarak İstanbul’da bulundu.

Katja Lange-Müller

Yıl 2014
Kategori Edebiyat

1951 yılında Doğu Berlin/Demokratik Almanya Cumhuriyeti’nde doğan Katja Lange-Müller, matbaalarda dizgicilik ve psikiyatri kliniklerinde hastabakıcılık yaptı; Leipzig’de edebiyat öğrenimi gördü. 1984 yılının Kasım ayında ülke dışına çıkış izni alarak Batı Berlin’e geçti ve bugün de aynı şehirde yaşıyor. Katja Lange-Müller’in, iki Alman devleti arasındaki ilişkinin tarihine dair izler taşıyan edebi çalışmaları, Ingeborg Bachmann Ödülü, Alfred Döblin Ödülü, Wilhelm Raabe Ödülü ve grotesk mizah eserlerine verilen Kassel Edebiyat Ödülü gibi pek çok ödüle layık görüldü. Romanı Böse Schafe (Hain Koyunlar, İstanbul, Eylül 2010) 2007 sonbaharında ve yeni romanı Drehtür 2016 yılının sonbaharında yayımlandı.

Katja Lange-Müller Ekim 2013-Haziran 2014 tarihleri arasında Tarabya Kültür Akademisi’nin konuk sanatçısı olarak İstanbul’da bulundu.

Yıl 2014
Kategori Edebiyat

1951 yılında Doğu Berlin/Demokratik Almanya Cumhuriyeti’nde doğan Katja Lange-Müller, matbaalarda dizgicilik ve psikiyatri kliniklerinde hastabakıcılık yaptı; Leipzig’de edebiyat öğrenimi gördü. 1984 yılının Kasım ayında ülke dışına çıkış izni alarak Batı Berlin’e geçti ve bugün de aynı şehirde yaşıyor. Katja Lange-Müller’in, iki Alman devleti arasındaki ilişkinin tarihine dair izler taşıyan edebi çalışmaları, Ingeborg Bachmann Ödülü, Alfred Döblin Ödülü, Wilhelm Raabe Ödülü ve grotesk mizah eserlerine verilen Kassel Edebiyat Ödülü gibi pek çok ödüle layık görüldü. Romanı Böse Schafe (Hain Koyunlar, İstanbul, Eylül 2010) 2007 sonbaharında ve yeni romanı Drehtür 2016 yılının sonbaharında yayımlandı.

Katja Lange-Müller Ekim 2013-Haziran 2014 tarihleri arasında Tarabya Kültür Akademisi’nin konuk sanatçısı olarak İstanbul’da bulundu.